Clients

  • TB

    Advice on accessible tourism-related matters: content management and publishing for the website www.barcelona-access.cat, staff training at tourist information offices, production of braille brochures, speaker at round table sessions and courses on accessible tourism, etc.

    Back to top

  • Direcció General de Cooperació Cultural

    Elaboració de la “Guia per a l’accessibilitat del sistema de venda d’entrades”, en el marc del Pla d’accessibilitat dels equipaments escènics i musicals públics 2017-2020.

    Back to top

  • Art Nouveau Network

    Réseau Art Nouveau Network

    Advice on how to make European Art Nouveau heritage accessible for blind people.

    Back to top

  • Barcelona Institute of Culture

    Ajuntament de Barcelona - Institut de Cultura

    Writing of the book Exposicions accessibles: Criteris per a eliminar les barreres de la comunicació i facilitar l'accés als continguts (Accessible exhibitions: criteria for eliminating barriers to communication and facilitating access to content).

    Assistance with the event Miró a les fosques (Miró in the dark), Barcelona Poetry Week 2014.

    Back to top

  • ONCE

    ONCE (Organización Nacional de Ciegos Españoles)

    Live audio description for theatre shows.

    Back to top

  • UAB

    UAB (Universitat Autònoma de Barcelona)

    Professor in the Master in Audiovisual Translation since 2007: Audio description in museums.

    Back to top

  • Julià Travel

    Julià Travel

    Audio guides: drawing up of original scripts and coordination of translations and narrations.

    Back to top

  • Albedo-Fulldome

    Albedo-Fulldome

    Accessibility for documentaries: audio description, subtitling and signing.

    Back to top

  • IMPD (Institut Municipal de Persones amb Discapacitat)

    Ajuntament de Barcelona

    Audioguies descriptives de les exposicions “Distinció” i “Dissenyes o treballes?”, Museu del Disseny. Redacció del guió original, traduccions i locucions.

    Back to top